Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
PIÈCE, subst. fém.
Étymol. et Hist. A. 1. Ca 1100 «partie d'une chose déchirée, cassée» (Roland, éd. J. Bédier, 3437); 1460-66 mettre en pièces «massacrer» (Martial d'Auvergne, Les Arrêts d'amour, éd. J. Rychner, XLI, 41); 1579 tailler en pièces (Larivey, Laquais, IV, 2 ds Anc. Th. fr., éd. Viollet-Le-Duc, t.5, p.75); 2. ca 1223 une piece de viés fust «un vieux morceau de bois» (Gautier de Coinci, Miracles ND, éd. V. F. Koenig, I Mir 28, t.2, p.262, 34); 4equart du xiiies. piece de pain (Lex. Abavus, 373 ds Roques t.1, p.12); xiiies. une pece de char (Isopet de Lyon, éd. W. Foerster, 229). B. 1. a) [Fin xies. «penne de la chaîne d'un tissu» (Raschi, Gl., éd. A. Darmesteter et D. S. Blondheim, t.1, p.110, no803)]; ca 1165 cout. (Troie, éd. L. Constans, 13363); ca 1170 une piece de samit (Marie de France, Lais, éd. J. Rychner, VIII, 135); ca 1265 «petit morceau d'étoffe qu'on coud sur un habit pour boucher un trou» (Rutebeuf, OEuvres, éd. E. Faral et J. Bastin, t.2, p.33); fin xives. «plastron de fer qui se plaçait sur la cotte de maille antérieurement à l'usage de la cuirasse» (Froissart, Chroniques, éd. G. Raynaud, t.10, p.198); fin xves. «accessoire qui corrigeait ce que le décolleté des robes avait de trop hardi» (Olivier de La Marche, Le Triomphe des dames, éd. J. Kalbleisch, p.19); 1492 pièce d'estomac (Vie Anne de Bretagne, éd. A. J. V. Le Roux de Lincy, t.4, p.93); b) fin xes. pece sens peu clair peut-être adv. de temps «quelque temps» ou subst. «quelque chose de pire» (Passion, éd. D'Arco Silvio Avalle, 366); ca 1140 une piece «quelque temps» (Geffrei Gaimar, Hist. des Anglais, éd. A. Bell, 2714); ca 1150 grant piece «longtemps» (Charroi Nymes, éd. D. McMillan, 18); c) 1208 une piece de candoile (doc. ds Du Cange, s.v. pecia); 1315 pieche de berbis (Arch. Nord, B 6949, fo28 rods IGLF); 1674 travailler à ses pièces (Vaugelas, Rem. sur la langue fr., chap. 270); 1840 presque tous les ouvriers sont aux pièces (A. Perdiguier, Le Livre du compagnonnage, p.52); 1845 travailler aux pièces (Besch.); d) au fig. 1240-80 piece d'omme «individu» (Baudoin de Condé, Dits et Contes, éd. A. Scheler, XII, 309); xiiies. [date du ms.] pieche a saten terme d'injure (Partenopeus de Blois, éd. J. Gildea, Continuation, 125, var. ms. G); e) ca 1275 blas. (Adenet le Roi, Enfances Ogiers, éd. A. Henry, 5153); f) 1497 pièce de bois «solive» (doc. ds Gdf. t.6, p.98b, s.v. perelle); g) 1549 cuis. pièce de four (Rabelais, Sciomachie, éd. Ch. Marty-Laveaux, t.3, p.411); 1694 pièce de pâtisserie (Ac.); 1807 pièce montée (Almanach des gourmands, 72-74 ds Quem. DDL t.1); h) 1924 un trois-pièces (de bure grise) terme de mode pour dames (Gazette du bon ton, 7eannée, numéro 2, sept., 56, ibid., t.16); 2. spéc. a) 1176-84 piece de tiere (Gautier d'Arras, Ille et Galeron, éd. Fr. A. G. Cowper, 1972); 1694 pièce d'eau (Ac.); b) 1260 pieche de vin (Estienne Boileau, Métiers, éd. R. de Lespinasse et Fr. Bonnardot, p.244); c) ca 1285 pièce d'argent (Rutebeuf, op. cit., p.279); 1787 donner à qqn la monnaie de sa pièce (Fér. Crit., s.v. monnoie); d) ca 1500 pièce (d'artillerie) (Philippe de Commynes, Mém., éd. J. Calmette, t.1, p.62 et 184); e) 1535 pièces justificatives (v. justificatif étymol.); f) 1559 «chacune des figures dans un jeu d'échecs» (Philieul, trad. de Vida, Le jeu des échecs, foapr. β iiii); g) 1580 «oeuvre littéraire» (Montaigne, Essais, I, 28, éd. P. Villey et V.-L. Saulnier, t.1, p.184); 1625 pièce de musique, de peinture (Stoer Fr.-Lat.); 1631 [éd.] «oeuvre dramatique» (G. de Balzac, Prince, p.157); 1640 faire pièce «faire un bon compte, une histoire de quelque chose, faire quelque plaisanterie» (Oudin Curiositez); 1659 faire une pièce à (Molière, Précieuses ridicules, 16); h) 1694 «chacune des parties des chambres d'un logement» (Corneille); 3. a) 1172-90 tote d'une piece «d'un seul tenant, d'un seul bloc» (Chrétien de Troyes, Perceval, éd. F. Lecoy, 3251); ca 1660 tout d'une pièce «sans souplesse d'esprit» (Retz, III, 164 ds Littré); 1690 «sans souplesse et sans grâce» (Fur.); 1553 pièce à pièce (Bible de l'imprimerie Jean Gérard, Ezechiel, 24, 6); 1690 fait de pièces et de morceaux (Fur.); b) fin xives. ar[re]és et aparilliés de toutes pièces «complètement armés» (Froissart, op. cit., p.212); 1461 armé de toute pièce (Chastellain, Chronique, IV, éd. Kervyn de Lettenhove, t.3, p.153); ca 1500 armé de toutes pièces (Philippe de Commynes, op. cit., p.132); c) fin xves. «objet qui entre dans la composition d'un tout et qui contribue pour sa part à faire fonctionner celui-ci (en parlant d'une armure)» (Olivier de La Marche, Mém., éd. H. Beaune et J. D'Arbaumont, t.1, p.322); d) 1580 pièces rapportées (Montaigne, Essais, I, 9, éd. citée t.1, p.36). D'un gaul. *pettia que l'on peut restituer d'apr. le gall. peth et le bret. pez (cf. lat. médiév. petia «petit morceau d'or battu», att. vers 800 ds les Compositions Lucenses, ital. pezza, esp. pieza). Au sens A 1 le mot a été fortement concurrencé dès le xives. par mors et son dér. morsel (morceau* lequel tend à remplacer trons, v. tronçon), alors que les dér. dépecer*, rapiécer* continuaient à être très employés dans la lang. écrite.