Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
GRAIN, subst. masc.
Étymol. et Hist. I. 1. a) Ca 1160 grain de blé (Enéas, 362 ds T.-L.); ca 1225 p. ext. grein de reisin (Péan Gatineau, St Martin, 2133, ibid.); b) ca 1245 « semence (ici au fig. : origine) » (Ph. Mousket, Chron., 786, ibid.); 1538 au propre (Est.); 2. ca 1170 « ce qui constitue la texture d'un corps solide » (Rois, éd. E. R. Curtius, III, p. 122, 17); ca 1188 « aspérité (ici sur la peau, prob. grain de beauté) » (Partonopeu de Blois, éd. J. Gildea, 4884 variantes; v. aussi note vol. II, p. 52); 3. ca 1200 « objet de forme arrondie » (Aye d'Avignon, 75 ds T.-L.); 1660 grain d'orge « orgelet » (Oudin Fr.-Esp.); 4. ca 1200 dans une phrase négative « très petite quantité » (Aliscans, éd. Wienbeck, Hartnacke, Rasch, 5707 : Onque n'i ot un seul grain de forment); xiiies. (ici d'eau) (Chevalier au Barisel, éd. F. Lecoy, 453 : Por le mor beu, chou que sera? Fait-il, n'en i enterra grains); 5. 1640 grain de folie (Oudin, Curiositez); 1663 grain de sel fig. (Molière, Critique de l'école des femmes, scène 3). II. 1552 « orage » (Rabelais, Quart Livre, éd. R. Marichal, XVIII, 21); 1831 mar. veiller au grain, veiller le grain (Will., s. v. grain, veiller); 1834 lang. commune (Balzac, E. Grandet, p. 136 [ici transposition à la récolte céréalière]). I du lat. granum « grain, graine ». II prob. de I p. réf. aux grêlons qui accompagnent souvent un orage violent et subit.