× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
FELOUQUE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1544 flouque (Mandement..., Le Havre, cité par R. Arveiller ds Z. rom. Philol. t. 90, p. 452); 1600 falouque (Dessein pour aller bruler les vaisseaux de Tunis..., ibid.); 1608 felouque (Beauvau, Relation journalière du voyage du levant, Toul, p. 238 cité par R. Arveiller ds Fr. mod. t. 26, p. 51). Empr. à l'esp. faluca « id. » (1653-73 ds Cor., s.v. falúa) provenant du catalan faluca (1561 ds Alc.-Moll.), faluga (xvies. ds Cor.), var. avec -g-épenthétique de falua (1371, ibid.) d'où est empr. l'esp. falua (1582 ds Jal). Le cat. falua est à son tour prob. empr. à l'ar. falūwa « pouliche; p. ext. petit navire de charge » (en ce dernier sens, 1370 à Alexandrie en Égypte d'apr. Cor.; début du xves., Makrizi, écrivain égyptien ds Dozy t. 2, p. 282a) (FEW t. 19, p. 42b, s.v. falūwa; R. Arveiller ds Z. rom. Philol. t. 90, pp. 452-455; Cor., s.v. falúa).