× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
CHANDELLE, subst. fém.
Étymol. et Hist. 1. 1119 chandeile (Ph. de Thaon, Comput, 2671 ds T.-L.); 1165-70 chandoile (Chr. de Troyes, Erec, 1614, ibid.); av. 1220 chandele (G. de Coincy, Mir. Vierge, 571, ibid.); 2. fig. xves. se brusler à la chandelle « se laisser attirer par le charme de quelque chose ou quelqu'un » (Coquillart, Enquête de la simple et de la rusée ds Littré); 1571 brusler la chandelle par les deux bouts « épuiser son revenu » (Carloix, X, 1, ibid.); av. 1592 le jeu ne vaut pas la chandelle « la chose ne vaut pas la peine » (Montaigne, III, 47, ibid.); 1648 devoir une chandelle à qqn (Scarron, Virgile Travesti, II, 4 ds L.-T. Richardson, Lex. de Scarron, Aix-en-Provence, p. 46). Du lat. candela « chandelle » attesté dep. Varron ds TLL s.v., 232, 60 avec substitution au cours du xiiies. du suff. -elle*, plus employé que -oile.