× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
BANCABLE, adj.
1reattest. 1877 (Littré Suppl.); dér. de banque1*, suff. -able*. [bɑ ̃kabl̥]. L'ensemble des dict. qui enregistrent le mot admet bancable ou banquable. 1. Pour les adj. ayant la finale [-kabl̥] on peut distinguer : a) ceux qui s'écrivent -cable : (in)applicable, (in)communicable, confiscable, évocable, (in)éducable, (in)explicable, impeccable, implacable, inextricable, (im)praticable, (ir)révocable, (in)sécable; b) ceux qui s'écrivent -quable : (in)attaquable, critiquable (im)manquable, remarquable, risquable. (Pour ces listes, cf. Grev. Orth. 1962, p. 94). 2. Les solutions suiv. sont proposées : a) étendre la graph. -cable à tous les adj., la graph. -qu- servant uniquement à conserver le son [k] devant e, i (ex. fabriquer); garder -qu- devant toutes les dés. du verbe mais ,,le lien morphologique n'a aucune raison de s'étendre au-delà de la conjugaison elle-même, ni par conséquent aux dérivés en -cable, -cage, -cation`` (N. Catach, J. Golfand, R. Denux, Orth. et lexicogr., Paris, Didier, t. 1, 1971, p. 89); b) observer la règle suiv. qui tient compte de la morphol. et de la phonét. : s'écrivent -quable les adj. qui se rattachent à un verbe en -quer n'ayant pas de dér. en -cation; d'où régularisation de la seule exception à cette règle à savoir praticable, qui serait écrit pratiquable. 3. Pour le détail de cette question et des solutions envisagées, cf. A. Beslais, Rapport gén. sur les modalités d'une simplification éventuelle de l'orth. fr., Paris, Didier, 1966 (solution 1), N. Catach, J. Golfand, R. Denux, op. cit. (solution 1), Thim, Code 1970, § 635 (solution 2).