× Annonce

Chers usagers du portail lexical du CNRTL,

Après vingt ans de bons et loyaux services, la version actuelle du portail sera prochainement remplacée par une nouvelle version au 1er juillet 2026. Cette nouvelle version apporte une refonte complète de l'interface adaptée à tous les supports (ordinateurs, tablettes, smartphones) et inclut également de nouvelles ressources.

Vous pouvez d'ores et déjà vous familiariser avec la nouvelle version ici : Portail lexical

En vous remerciant,

L'équipe du CNRTL
Police de caractères:

Surligner les objets textuels
Colorer les objets :
 
 
 
 
 
 

Entrez une forme

notices corrigéescatégorie :
BAGOU(T),(BAGOU, BAGOUT) subst. masc.
ÉTYMOL. ET HIST. − xvies. bagos fam. « bavardage » (Le Valet a tout faire, p. 21 ds Gdf. Compl. : Faut il faire un maquerellage? A faire un bagos je fay rage En fournissant quelques moyens), attest. isolée; fin xviiies. bagou (Les Nouvelles Écosseuses, couplet IV ds Michel); fin xviiies. bagout (La fille volontaire, couplet V, ibid.), cette graphie l'emporte dep. Besch. 1845. Déverbal de bagouler « railler grossièrement » (1447, Arch. JJ 176, pièce 502 ds Gdf. : Par maniere de moquerie et autres raffardes malsonnans, Jacotin Pouletz le print a moquer et dire plusieurs goulardises, auquel le suppliant dist que se il ne cessoit de ainsi bagouler que on lui respondroit autrement); lui-même croisement entre bavarder* (FEW t. 4, p. 320a; EWFS2) et l'a. fr. goule, gule « bouche » (xiies., Chanson Guillaume, éd. Duncan Mc Millan, 372 ds T.-L. : Quant cil l'ataint, del poign al col le serret, De l'altre part le botat de sa sele...; Puis tent sa main juste la Tiedbalt gule, Si li tolit cele grant targe duble), forme encore attestée en Anjou (Verr.-On.) v. gueule. La graphie bagout est sans doute analogique de goût dont bagout aura été rapproché par étymol. populaire.